1.Orochimaru
2.sama
3.I арка: 50-51 год
II арка: 53 года
4.деревня звука
5.Нукэнин из Конохи, манипулятор без каких либо угрызений совести, мечтающий достигнуть бессмертия и освоить все существующие техники. На тропу зла молодого человека привела жажда власти и вечной жизни.Оротимару ещё и искусный психолог, он с лёгкостью убеждает людей помочь ему, заполняя бессмыслие их жизней лояльностью по отношению к себе. Он помечает Проклятой меткой некоторых из своих самых сильных последователей, которая повреждает тело и, в обмен на силу, делает из её носителя раба Оротимару. Все последователи Оротимару (кроме Сасукэ) его превозносят и уважают. Оротимару относится к своим подчиненным, как к пешкам, заботясь об их возможностях ради своих интересов. Интерес он проявляет только к тем, кого собирается использовать как резервуар для своей души и только потому, что они могут продлить его существование.
6.Первоначально Оротимару был учеником Сарутоби (Третий Хокаге) и находился в команде из трёх человек вместе с Дзирайей и Цунадэ. Команда Сарутоби похожа на команду Какаши во многих пунктах. Оротимару, как и Сасукэ, держался в стороне, был надменным и считался самым способным из трёх. Сарутоби надеялся, что однажды он мог бы стать Хокаге.
Даже если Оротимару стремился стать Хокаге, его идеалы были далеки от традиционных принципов, связанных с данным титулом и которых усердно придерживался учитель. Сарутоби знал, что «истинная сила синоби проявляется тогда, когда он должен встать на защиту чего-либо для него очень важного» и что роль Хокаге состоит в защите людей из селения, потому как они для него как семья. Для Оротимару, однако, титул Хокаге был ничто иное, как возможное достижение на пути, ведущему к власти.
Сарутоби надеялся, что его ученик осознает ошибки данного поведения, но чем дальше, тем становилось яснее, что Оротимару — это проигранная битва. Всё это достигло высшей точки, когда он похитил своих товарищей ниндзя, что бы проводить на них различные опыты. Оротимару начал ставить на них эксперименты для развития техник, которые гарантировали бы ему бессмертие, с того момента как он решил изучить все существующие в этом мире техники, на что требовалось времени намного больше, чем того, что предоставляла ему одна человеческая жизнь. Когда многие исчезновения, в конце концов, привели к Оротимару, Сарутоби знал, что его долгом является убить своего любимого ученика, но в то время он не смог сделать этого. В тоже время Третий Хокаге понимал, что Оротимару был помешан на власти, что не давало ему возможности добиться титула Хокаге.
7.Внешность Оротимару сходна со змеиной наружностью: глаза, бледный цвет лица и раздваивающийся змеиный язык (в действительности благодаря его постоянному дзюцу возможно удлинение различных частей тела до неограниченных размеров). Кроме того, Оротимару может линять, тем самым восстанавливая любые повреждения на своем теле, полученные в бою.
8.通靈之術 (яп. тсу реи ши но дзюцу) - "прозрачный дух"
變化術 (яп. хен ка) - "изменения облика"
束縛之術 (яп. сокубаку ши но дзюцу) - "собирать\связывать"
木葉瞬身 (яп. моку ё шун шин) - "принятие облика листа дерева"
忍法•蛇脫 (яп. нин по джа) - "змеиный закон шиноби" (прим. (яп. нин по) здесь и далее - "искусство ниндзя")
忍法•影分身 (яп. нин по ей бун шин) - "теневое клонирование шиноби"
忍法•軟件改造 (яп. нин по нан кен кай зо) - "постепенное изменение формы"
忍法•不屍轉生 (яп. нин по фу ши тен сей) - "живой двигающийся мертвец"
忍法•消寫顏之術 (яп. нин по шо ша ган ши но дзюцу) - "стирание копии лица"
忍法•死亡預覽術 (яп. нин по ши бо ё ран но дзюцу) - "дать мёртвому жизнь на время"
忍法•天地咒印術 (яп. нин по тен чи джу ин но дзюцу) - "проклятая печать неба и земли"
忍法•千影蛇絡 (яп. нин по сен эй джа раку) - "тысяча цепляющихся змей-теней"
忍法•雙蛇相殺 (яп. нин по со для шо сатсу) - "пара взаимно убивающих змей"
忍法•潛影蛇手 (яп. нин по сен ей джа шу) - "ныряющий за рукой силуэт змеи"
忍法•潛影多蛇手 (яп. нин по сен эй та джа жу) - "много ныряющих за рукой силуэтов змей"
風遁.大突破 (яп. фу тон дай тотсу ха) - "уклоняющийся ветер - большой ломающий удар" (прм. (яп. фу тон) сдесь и далее - "уклоняющийся ветер")
風遁.風塵烈波 (яп. фу тон фу джин ретсу ха) - "ветер пыли,яростная волна"
土循.土替身 (яп. до джин до тай шин) - "земля,меняющая тело"
土遁•土分身 (яп. до джин до фун шин) - "земля,меняющая\делящая тело"
外道之印 (яп. гай до ши ин) - "печать иной дороги"
封印術.五行封印 (яп. фу ин дзюцу го ко фу ин) - "умение пяти печатей"
封印術.穢土封滅 (яп. фу ин дзюцу вай до фу мецу) - "земная печать гибели"
通靈之術.穢土轉生 (яп. цу рей ши дзюцу ва до тен сей) - "проходящий дух - движение жизни"
通靈之術.蛇脫 (яп. цу рей ши дзюцу жда) - "проходящий дух - змея"
通靈之術.羅生門 (яп. цу рей ши дзюцу ра сей мон) - "проходящий дух - ворота жизни"
通靈之術.三重羅生門 (яп. цу рей ши дзюцу сан джу ра сей мон) - "проходящий дух - трое ворот жизни"
武器:草薙之劍.空之太刀 (яп. бу ки: куса наги ши кен ку ши тай то) - "кусанаги - меч пустоты,огромная катана"
最強天地咒印形態:白鱗大蛇 (яп. сай кё тен чи джу ин кей тай хаку рин дай джа) - "сильнейшее проклятие наба и земли - форма огромной белой змеи"
9.генератор зла
10.dr.fuck_93@mail.ru
11.из сообщества кокого то
12.каждый день
Orochimaru-sama
Страница: 1
Тема закрыта
Сообщений 1 страница 5 из 5
Поделиться12008-06-14 20:43:45
Поделиться22008-06-14 20:53:43
Откуда инфу взял?
Поделиться32008-06-14 20:55:29
Wikipedia.org
Поделиться42008-06-14 23:00:03
Orochimaru-sama
Хорошо заполнено я вступлюсь за т если чтоперед админами))
Поделиться52008-06-15 10:54:51
принят
Тема закрыта
Страница: 1